الكلمة | معناها |
מְעַפַן | معفن – عديم القيمة – لايساوى شيئاً |
- איך היה הסרט? - סתם מעפן, יצאנו באמצע. |
כֵּיף | لذة – وقت ممتع –رغبة -كناية عن الحشيش |
- איזה כיף היה בטיול, חבל שלא באת! |
בא לי כיף ללכת עכשיו לים - מתחשק לך לבוא איתי؟ |
כִּיף? | كيف الحال؟ |
- כִּיף? - חמדוללה, מאה אחוז! |
בָּלָגָן | فوضى – عدم نظام |
- בחדר שלי יש בלגן שלם, ואי-אפשר למצוא כלום! |
- אל תשאל איזה בלגנים הוא עשה להם כשלא קיבלו אותו לקורס. |
בִּלְגֵּן | أحدث فوضى – تسبب فى عدم النظام |
- כל פעם שהוא מוציא חולצה מהמדף, הוא מבלגן את כל הארון. |
אַבּוּ אֶלבָּנָאת | أبو البنات |
- לאבו אלבנאת הזה יש כבר שבע בנות. |
אַבּוּ אַרְבַּע | أبو أربع (عيون) – أبو نظارة |
- האבו ארבע הזה יושב כל היום ולומד. |
אַבּוּ גִ'ילְדָה | فتوة – قبضاى - صايع |
- בואו נסתלק לפני שהאבו ג'ילדה הזה ישים עלינו עין. |
אַבּוּ עַלִי | شخص فشار يعلى من قدر نفسه |
- בחייך, תן מנוחה! אין לנו זמן לאבו עלי שלך עכשיו. |
מִזְלָלָה | ركن تيك آواى – مطعم فاست فود |
- אתמול החחת לנו פגישה במזללה שבפינת הרחוב . |
יַאלְלָה | يالا – هيا |
- יאללה, אני צריך לסגור את הטלפון, להתראות! |
קָפִיטֶרְיָה | كافيتريا |
- בשעות הצהריים הקפטריות באוניברסיטה גדושות סטודנטים. |
אוֹ קֵי | ماشى الحال – تمام – حسنا (ok) |
- או קי, אני אדבר איתו ואסדר הכול בינינו. |
אַחְלָה | أحلى – أجـمل |
- כדאי לכם ללכת לקולנוע הזה, יש שם אחלה סרט השבוע. |
אַשְׁכָּרָה | حقيقى – فى الواقع |
- איזה נוף! אשכרה שווייץ, עם כל הירוק והמים האלה. |
הָלַךְ | مات – تعطل – حدث - وقع |
- האוטו הלך בתאונה, אי-אפשר לתקן אותו. |
- מה הולך פה? אתם השתגעתם, להפוך ככה את כל החדר؟ |
סַבָּאבָּה | رائع – هائل – غير عادى |
- איך היה הטיול? - סבאבה, נהנינו מכל רגע! |
קוּל | هادىء – مرتاح البال |
- היא התעצבנה עליו, אבל הוא נשאר מה זה קוּל ולא ענה לה מילה. |
הָלַךְ על משהו | قرر تجربة شيىء ما |
בהתחלה חשבנו ללכת על אוכל סיני, אבל בסוף בחרנו במסעדה איטלקית. |
וַאלְלָה | والله |
- ואללה! בעיניים שלי ראיתי את שניהם הולכים ברחוב! |
- ואללה - שיחקת אותה בגדול! |
הֶחְטִיף | ضرب – صفع |
- לא יכולתי להתאפק יותר והחטפתי לו סטירה. |
מַסְטוּל | مسطول – سكران |
בסוף המסיבה הוא היה מסטול לגמרי והקיא את נשמתו. |
מְפוּנְדְּרָק | مدلل - متدلع |
הילד המפונדרק הזה עולה לי על העצבים, כל רגע הוא רוצה משהו אחר. |
מַבְּסוּט | مبسوط - سعيد |
נעשה הכול בשבילך, העיקר שתהיה מבסוט. |
עַד הַגַּג | للسما – جدا |
הוא מאושר עד הגג - קיבלו אותו ללימודי רפואה . |
אֵין עַל מַה לְּדַבֵּר | لامعنى للكلام – لا مجال للحديث |
אם הוא לא מוכן להוריד מהמחיר, אין בכלל על מה לדבר. |
נִדְלַק | تحمس – أحب بشدة – غضب جدا |
הייתי בחרמון פעם אחת ונדלקתי; מאז אני נוסע לגלוש שם כל שנה. |
איזה חתיך, נדלקתי עליו ברגע שראיתי אותו. |
אל תעצבן אותו, הוא נדלק מהר. |
תּוֹתָח | جامد – طحن – شديد – مالوش حل |
לחברת פרסום דרושה מנהלת משרד תותחית. |
גיליתי תוכנה תותחית שמוצאת אתרים במהירות מדהימה. |
חָנַק | خنق |
העניבה הזאת חונקת אותי - אני מוריד אותה. |
אתה חונק אותי עם החיבוקים שלך. |
סְמַרְטוּט | منهك القوى – مرهق تماماً |
- אני מרגיש היום כמו סמרטוט - אין לי כוח לעשות כלום. |
סְמַרְטוּט | ضعيف الشخصية – شخشيخة |
- הסמרטוט הזה עושה כל מה שהיא אומרת לו. |
בִּלְבֵּל | ثرثر – قال كلام فارغ |
- תפסיק להתרגש מהדברים שלו, הוא סתם מבלבל. |
שָׁפַךְ | حكى بالتفصيل الممل |
- נפגשנו אתמול והוא שפך לפני את כל הסיפור. |
זָנָב | شخص ملاصق لشخص كظله – أعمال باقية غير مكتملة |
- הנה מופיעה דלית, מלכת הכיתה, ואחריה הזנב שלה - דפנה החנפנית. |
- תגמור את כל העבודה היום, ואל תשאיר לי פה זנבות. |
מְשׁוּגָּע עַל מַשֶהוּ | يحبه بشدة وبجنون |
אני משוגע עלייך, אהובתי , אל תעזבי אותי. |
- הוא משוגע על עוגות שוקולד. |
יָא אַלְלָה | (تعبير انفعالى) مش معقول – مش مصدق (Wow) |
יא אללה, תראה איזה יופי של נוף! |
מַדְלִיק | رائع – جميل - هائل |
- איזה בחור מדליק פגשתי במסיבה - ישר התאהבתי בו. |
מִגְנֵט | جذب – شد انتباه - لفت نظر |
הסיפור המרתק שסיפר מִגְנֵט את קהל המאזינים. |
בַּלְיָן | سهير – مدمن السهرات والإنفاق فيها |
- תמיד הייתי נלווה לבליין הזה בכל הערבים . |
חַפְלָה | حفلة |
בחג עשינו חפלה לכל המשפחה עם כבש על האש והרבה משקאות . |